Keine exakte Übersetzung gefunden für زرع الأشجار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch زرع الأشجار

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu imagines ici... d'énormes fenêtres donnant sur le jardin. Et ici... on pourra planter un jasmin.
    تخيلي هنا، نافذة كبيرة تطل على الحديقة وهنا، يمكننا زرع أشجار الياسمين
  • Sur une implantation d'arbres dans Circle Parc, pas de quoi fouetter un chat.
    (فقط قصّة حول زرع الأشجار في (متنزه الدائرة .أعني، لا شيء مثيرا للجدل
  • 50 des enfants sont aller avec elle dans la région des montagnes du nord ou ils ont appris à élever des animaux et cultiver des arbres fruitiers.
    خمسون طفلا ذهبوا معها للمرتفعات الشمالية، أين .تعلموا القيام بتربية الحيوانات وزرع أشجار الفاكهة
  • Il est rapporté que ces organisations ont incorporé des éléments d'éducation à l'environnement dans leurs activités de culte, organisé des activités de plantation d'arbres, et qu'elles encouragent les changements de comportement pour résoudre les problèmes dans le domaine de l'environnement et liés aux changements climatiques.
    وأفيد بأن هذه المنظمات قد أدرجت التثقيف البيئي في شعائرها، ونظمت أنشطة زرع الأشجار، ودعت إلى تغيير السلوك لحل مشاكل البيئة وتغير المناخ.
  • A la lecture des rapports des pays développés Parties, on constate que les efforts sont plus focalisés sur les programmes de gestion des écosystèmes, des aires protégées et des parcs nationaux que sur les programmes de développement forestier basés sur des actions de plantation d'arbres et sur le reboisement.
    يتبين من قراءة تقارير البلدان المتقدمة الأطراف أن الجهود تنصب على برامج إدارة النظم الإيكولوحية والمساحات المحمية والحدائق الوطنية أكثر من تلك التي تركز على برامج تنمية الغابات على أساس أعمال زرع الأشجار وإعادة التحريج.
  • Dans ce secteur, les évaluations des besoins technologiques ont recensé divers impératifs: recours à de meilleures techniques de traitement des terres, surveillance et prévention des incendies de forêt, mécanisation de la transformation du bois et de l'exploitation forestière, valorisation des déchets forestiers (pour la production d'énergie à partir de la biomasse) et plantations d'arbres.
    وشملت الاحتياجات التكنولوجية ذات الصلة بهذا القطاع والمحددة في عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية تقنيات أفضل لاستصلاح الأراضي، ورصد حرائق الغابات ومنعها، واستخدام الآلات لمعالجة الأخشاب وقطعها، وتقييم النفايات الحراجية (من أجل طاقة الكتلة الحيوية) وزرع الأشجار.
  • b) Séances d'information et de sensibilisation du public, y compris comptoirs d'exposition, cartes postales, affiches, plaquettes, prospectus, cartes, dossiers d'information sur le thème « This land is your land » (cette terre est la vôtre), réunions de prise de contacts entre représentants d'organisations de la société civile, couverture médiatique, voyages d'étude, pochettes de documentation, stages de formation organisés sur la désertification à l'intention des enseignants, programmes d'apprentissage en ligne, journées mondiales et opérations de plantation d'arbres;
    (ب) الفاعليات الإعلامية وزيادة الوعي، التي شملت أكشاك العرض، والبطاقات البريدية، والملصقات، والكتيبات، والأدب، والخرائط الكاملة عن مجموعة المعلومات ”هذه الأرض هي أرضك“، وفاعليات التواصل مع المجتمع المدني، وتغطية وسائل الإعلام، وجولات دراسية، وكراسات تعليمية، وتدريب المعلمين بشأن التصحر، وبرامج التعلم الإلكتروني، وأيام العالم، وعلميات زرع الأشجار؛
  • Le Règlement pénitentiaire promulgué par le décret no 1222 de 1929, tel que modifié, définit les principes régissant le travail dans les prisons (art. 93 à 100). Aux termes du décret législatif no 139 de 1935, il peut être exigé des prisonniers d'entreprendre des travaux de construction, de plantation d'arbres et de construction, d'entretien, de réparation et de balisage des routes, ce contre rémunération.
    وقد بيَّن نظام السجون الصادر بالقرار رقم 1222 لعام 1929 وتعديلاته، أصول العمل في السجون (المواد 93 إلى 100)، كما أجاز المرسوم التشريعي رقم 139 لعام 1935 تشغيل المسجونين في أعمال البناء وزرع الأشجار وفي أعمال التنظيم والتحسين والإصلاح والتعليم وذلك مقابل أجر، ولا يستخدم المحكومون بالأشغال الشاقة في غير الأعمال المشار إليها ووفق الأصول المحددة بنظام السجون.